房间的指导方针


This web page is provided to help maximize your residence hall experience. 的信息 这里包含的将:

  1. Enable you to become more familiar with our residence hall system, its services, programs, 设施、员工职责、政策和程序;
  2. Acquaint you with the philosophy 和 goals of residence hall living at Grambling State 大学;
  3. Inform you of a variety of your rights 和 responsibilities as a residence hall occupant; 和
  4. 作为全年的参考指南.

It is important that you have an overall underst和ing of the residence hall program. This web page may answer many of your questions; however, no publication can give 你是所有答案.

Residence hall staff members are valuable information resources 和 can provide clarification 和 more specific information about the residence hall 和 campus affairs. 请 如果有任何问题,请随时向大厅工作人员提出. 但首先,请拿 time to thoroughly read this web page in order to become knowledgeable about your 校园回家.

申请程序

学生 planning to live on campus must complete an online application by logging 在他们的 我的住房门户网站 . 所有学生必须支付总共200美元.00美元的学费,不考虑助学金(贷款), 奖学金、康复援助等.)请不要寄现金、汇票或私人信件 检查. 每个学期的优先截止日期如下: 秋季- 6月1日; Spring -December 1; Summer - May 1.

居住要求

The University of Louisiana Systems adopted a resolution on November 14, 1969, affecting the housing policy at pg电子试玩网站 和 all of the colleges 和 universities 在其管辖范围内. In compliance with the State Board Resolution, Grambling State University adopted the following on campus residence requirements: ALL UNMARRIED FULL-TIME UNDERGRADUATE STUDENTS, REGARDLESS OF AGE OR WHETHER OR NOT EMANCIPATED, EXCEPT THOSE LIVING WITH PARENTS, ARE REQUIRED TO LIVE IN OUR CAMPUS RESIDENCE HALLS AS LONG AS 空间可用.

The resolution further defined the on campus residency requirements to include a framework within which the colleges 和 universities may grant exemptions to the general regulation according to the respective university's unique academic qualities.

The application for exemption to the on campus residence hall requirements must be made in writing to the Director of pg电子试玩网站 prior to the end of the preceding 适用的学期. 学生将收到书面通知 委员会作出的决定. 表格可在pg电子试玩网站办公室索取. 任何学生 who has applied for 和 has been denied an exemption to the on campus residence requirement shall have the right to appeal such decision to the proper officials in accordance with the provisions 和 administrative procedures for appeal authorized 并根据1969年第59号法案(L.R.S. 17:3101)

上诉过程

  1. pg电子试玩网站办公室 
  2. 负责学生事务的副校长

Exemptions to the requirements of on campus residence hall living, when the residence halls are filled, will be made according to the following priority.

  1. First, Undergraduate students who wish to live with a close relative, defined as gr和parent, 已婚兄弟或已婚姐妹.
  2. 其次,老年人.
  3. 第三,青少年.
  4. 第四,二年级的学生.
  5. 第五,新生.

Within each of the foregoing classifications, the following additional rules of priority 适用于:

  1. First, students who have resided in off campus housing the longest period of time.
  2. 第二,收到申请的日期.

In addition, an exemption may be applied for in a hardship case or by an older student.

分配房间的条款

The following are terms under which rooms in residence halls are assigned.

  1. A student’s contract for room assignment is on an academic year basis. 任何学生 not withdrawing from school, but moving off campus by choice 和 without official university approval, will pay residence hall costs for the remainder of the semester after the fourteenth (14th) class day for Fall 和 Spring Semesters 和 seventh (7th) 暑期班的上课日.
  2. 学生 living in residence halls are required to purchase appropriate meal plans 在大学餐饮设施用餐.
  3. 学生 who specify mutual roommate 和 residence hall preferences are placed as 如有可能,请提交. All assignments are made based on available space 和 submitted 文档.
  4. Certain regulations have been established for the maintenance of good living condition 在学生宿舍. 学生 agree to follow public regulations in accepting their 房间分配. (University H和book, Code of Student Conduct 和 pg电子试玩网站 出版物)
  5. Permission to exchange, transfer, or vacate rooms must have prior approval of the pg电子试玩网站办公室.
  6. Upon accepting an assignment, a student underst和s that authorized University representatives will have access to the room when in conjunction with official university business.
  7. 房间分配和/或钥匙不可转让.
  8. The student assignment contract stipulates on-campus occupancy, only, during the time 学术课程按目录所述进行.
  9. 学生 wishing to cancel their room assignment must do so in writing thirty (30) days before the beginning of the semester for which housing is required. 除非这样的 cancellation is made, pro-rated room rent charges shall be applied.
  10. Upon check-out from a residential facility, a student is responsible for removal of 所有个人物品. 对于被丢弃的物品,学校不承担任何责任.
  11. 学生, who have not completed registration by the opening of the residence halls may be required to pay all or a portion of room 和 board costs.
  12. Assignment requests are honored based on available space 和 are not guaranteed.

The cancellation notice must be in writing to 校园住宿. 退款 可以在合适的时候收到吗.

院内会议或厅内会议

宿舍会议每月举行一次. 这些会议必须出席 因为提供了信息. 每个居民都对这些信息负责 在会议上发言. 与预定会议有冲突的居民 expected to meet with their Resident Assistant to obtain any information disseminated. 不参加会议将被罚款25美元.

学生住房

The pg电子试玩网站办公室 is located in Grambling Hall room 216. 如果有的话 questions that a student would like to ask, he/she should not hesitate to call, stop By,或write.

办公时间是周一至周五上午8点.m. 至下午5时.m. 下午5点以后的紧急情况 立即转到大学警察局.